DIRECTIVES D'INSTALLATION - Bertazzoni MO30STANE/16 - Manuel d'utilisation - Page 8

Bertazzoni MO30STANE/16

Table des matières:

Téléchargement du manuel

26

DU DÉBALLAGE ET D’EXAMINER VOTRE

FOUR À MICRO-ONDES

Retirer tous les matériaux

d’emballage qui se trouvent

à l’intérieur de la cavité du

four; cependant, NE PAS

ENLEVER LE COUVERCLE

DU GUIDE D’ONDES qui se

trouve sur la paroi droite de la

cavité du four. Lire les pièces

jointes et CONSERVER le

manuel d’utilisation.

Retirez l'autocollant, s'il en

existe un, de l'extérieur de la

porte.

Charniéres

Joints

d’étanchéit

é et portées

des joints

Verrous

Retirer l’étiquette des caractéristiques, s’il y en à une. Vérifier

que le four n’a subi aucun dommage, en particulier que la

porte n’est ni tordue ni décentrée, que les joints et les surfaces

d’étanchéité ne sont pas endommagés, que les charnières et

les verrous ne sont pas brisés ou desserrés et que la porte

ou l’intérieur de la cavité ne porte aucune trace de coups.

Si on constate quelque dommage que ce soit, ne pas faire

fonctionner le four et communiquer avec le détaillant ou un

BUREAU DE SERVICE BERTAZZONI AUTORISÉ.

CHOISIR UN EMPLACEMENT POUR

VOTRE FOUR À MICRO-ONDES SUR LE

COMPTEUR

Un four étant un appareil d’usage fréquent, il est conseillé de

choisir un emplacement commode. Dans la mesure du possible,

prévoir un plan de travail à côté du four. Il faut prévoir un espace

d’au moins 5 cm de chaque côté, au-dessus et à l’arrière du four

pour la circulation d’air.

CHOISIR UN EMPLACEMENT POUR

VOTRE FOUR À MICRO-ONDES S’IL EST

ENCASTRABLE

Votre four à micro-ondes peut

être encastré dans une armoire

ou sur un mur en utilisant le kit

d’encastrement Bertazzoni.

Votre four peut être installé

d a n s u n e a r m o i r e, s u r u n

mur ou au-dessus d’un four

électrique mural ou un tiroir

chauffe-plat en utilisant le kit

d’encastrement Bertazzoni’s

FR30 PRO B.

Votre four à micro-ondes ne

peut être encastré au-dessus

d’un four gaz mural.

Assemblage du cadre de

garniture

Avant du Four

DIRECTIVES D'INSTALLATION

Voir schéme 1 pour un bon emplacement quand on encastre

au-dessus du four mural spécifié. Suivre soigneusement

les directives d’installation de four mural et celles pour

l’encastrement d’Bertazzoni. S’assurer que le dégagement

entre le four mural et le four à micro-ondes est d’au moins 5

cm (2 po).

2 po

Schéme 1

L’ouverture dans le mur ou l’armoire doit se conformer aux

dimensions suivantes :

C

4 po

4 po

6 po

A

B

Schéme 2

A

Hauteur :

42,5 cm (16-3/4 po) à 43,2 cm (17 po)

B

Largeur :

61,9 cm (24-3/8 po) à 62,7 cm (24-11/16 po)

C

Profondeur : minimum 50,8 cm (20 po)

La prise ne doit PAS être située dans la zone ombrée indiquée

sur schéme 2. Si la dimension de profondeur (C) est plus

grande que 53,3 cm (21 po), l’emplacement de la prise peut

par contre être n’importe où sur la cloison arrière.
Le plancher de l’ouverture doit être constitué de contreplaqué

suffisamment solide pour supporter le poids du four et de

la charge du plancher (environ 45 kg). Le plancher doit être

d’aplomb pour un bon fonctionnement du four. Assurez-vous

du respect des normes locales de construction qui peuvent

exiger que la niche soit fermée par des cloisons au-dessus,

au fond et sur les côtés. Cette enveloppe n’est pas nécessaire

pour le fonctionnement du four.

Le kit comprend toutes les pièces nécessaires et les

instructions faciles à suivre pour l’installation ainsi que pour

l’emplacement du bloc d’alimentation.

La facilité de montage de ces kits permettra l’installation dans

une ouverture murale existante en moins d’une heure si la

prise de courant est correctement située. Tout sera fait en

quatre étapes à l’aide d’un tournevis Phillips.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - MESURES POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE; accumulate on sealing surfaces.; CUSTOMER SERVICE; SERVICE À LA CLIENTÈLE; FOR CUSTOMER ASSISTANCE; ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE; MAILING ADDRESS; ADRESSE POSTALE

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY MESURES POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE • Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important n...

Page 6 - GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS; INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE; CE QUI NE SERA PAS PRIS EN CHARGE

24 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS Les garanties offertes par Bertazzoni Spa dans cette déclaration s’appliquent exclusivement aux appareils Bertazzoni vendus neufs au propriétaire original par un distributeur, détaillant, concessionnaire ou centre de service autorisés et installés aux Etats-Unis et Ca...

Page 7 - IMPORTANTES CONSIGES DE SÉCURITÉ; ADVERTISSEMENT; LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES

25 IMPORTANTES CONSIGES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation l’appareil, il faut prendre des mesures de sécurité élémentaires, y compris les suivantes : ADVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique, de blessures personnelles et d’exposition exces- sive à l’énergie micro-onde ...

Autres modèles de micro-ondes Bertazzoni