Wolf SO30TM/S/TH - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 5 – Table des matières; Four de la série M
- Page 6 – Remarque importante; REMARQUE IMPORTANTE; Service à la clientèle
- Page 7 – Précautions de sécurité; MISE EN GARDE; DIRECTIVES IMPORTANTES; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE
- Page 8 – AVERTISSEMENT
- Page 9 – Caractéristiques du four de la série M; Comment commencer
- Page 10 – GRILLES DU FOUR; Grilles du four; POSITION DE LA GRILLE DU FOUR; Fonctionnement du four
- Page 11 – Panneau de commande interactif
- Page 12 – PRÉCHAUFFAGE
- Page 13 – Modes de cuisson; RÉGLAGE DES COMMANDES; Options supplémentaires
- Page 14 – GASTRONOMIQUE
- Page 16 – APPRÊT
- Page 17 – Sonde de température; Réglage des commandes :
- Page 18 – Sabbat; Programmation automatique; CUISSON MINUTÉE / MARCHE DIFFÉRÉE
- Page 19 – NETTOYAGE RETARDÉ; Nettoyage
- Page 20 – Lampe du four; Tout éteint; Tout éteint éteint tous les fours actifs. Touchez
- Page 21 – Guide de cuisson; Guide de cuisson Wolf
- Page 25 – Dépannage; FONCTIONNEMENT
- Page 26 – Garantie limitée résidentielle Wolf Appliance; POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE; Garantie
wolfappliance.com | 19
Guía de cocina
Guía de cocina de Wolf
ALIMENTOS
MODO
TEMP HORNO REJILLA
HORA
TEMP SONDA
NOTAS
RES
Agujas
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
3
20–25 min/lb
Med 150°F
(65°C)
Coloque en el plato, con líquido
a 1/2 de la altura de la carne.
Rostizar
350 °F
(175 °C)
3
20–25 min/lb
Med 150°F
(65°C)
Hamburguesas de carne
molida
Asar
Alta
5
10-15 min
Voltear a los 7 min.
Costilla
Rostizar
450°F
(230°C)
/
225°F
(105°C)
2
vea nota
Ligeramente cocida
130°F
(55°C)
No es necesario precalentar.
Rostice durante 30 min a 450°F,
reduzca la temperatura a 225°F
y cueza a la temperatura interna
deseada.
Rostizado
Rostizar
425°F
(220°C)
/
325°F
(165°C)
2
vea nota
Ligeramente cocida
135°F
(60°C)
Rostice durante 30 min a 425°F,
reduzca la temperatura a 325°F
y cueza a la temperatura interna
deseada.
Rostizado lento
Hornear
300 °F
(150 °C)
2
Coloque en un plato cubierto,
con líquido a 1/4 de la altura de
la carne.
Bistecs
(de menos de 1" de grueso)
Asar
Alta
5
10-15 min
Voltear a los 6 min.
Bistecs
(de más de 1" de grueso)
Asar
Alta
5
10-20 min
Voltear a los 8 min.
Lomo
Rostiz Conv 450 °F
(230 °C)
3
10–20 min/lb Ligeramente cocida
130°F
(55°C)
AVES
Pollo con hueso
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
5
20-25 min
Muslo 180°F
(80°C)
Pechuga de pollo
deshuesada
Asar
Medio
5
10-15 min
Voltear a la mitad del tiempo de
asado.
(aplanada a 1/2" de grueso)
Rostiz Conv 350 °F
(175 °C)
3
15-20 min
Pechuga 165°F
(75°C)
Cuartos de pollo, muslos
Asar
Medio
5
20-25 min
Voltear a la mitad del tiempo de
asado.
Rostizar
350 °F
(175 °C)
3
30-40 min
Muslo 180°F
(80°C)
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
3
30-40 min
Muslo 180°F
(80°C)
Hornear
350 °F
(175 °C)
3
30-40 min
Muslo 180°F
(80°C)
Pollo entero
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
2
10–20 min/lb
Muslo 180°F
(80°C)
Codorniz
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
3
1 hora
Muslo 180°F
(80°C)
Rostizar
350 °F
(175 °C)
3
1 hora
Muslo 180°F
(80°C)
Pato
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
2
15–20 min/lb
Muslo 180°F
(80°C)
Ganso
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
2
15–20 min/lb
Muslo 180°F
(80°C)
Pechuga de pavo entera
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
2
15-20 min
Pechuga 165°F
(75°C)
Rostizar
350 °F
(175 °C)
2
15-20 min
Pechuga 165°F
(75°C)
Piezas de pavo
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
3
30-40 min
Muslo 180°F
(80°C)
Rostizar
350 °F
(175 °C)
3
30-40 min
Muslo 180°F
(80°C)
Pavo entero (en salmuera)
Hornear
350 °F
(175 °C)
1
10–15 min/lb
Muslo 180°F
(80°C)
Pavo entero
Rostiz Conv 325 °F
(165 °C)
1
10–15 min/lb
Muslo 180°F
(80°C)
Rostizar
325 °F
(165 °C)
1
10–15 min/lb
Muslo 180°F
(80°C)
El consumo de carnes, aves, mariscos, ostras o huevos crudos o sin buena cocción, puede aumentar su riesgo de enfermedades derivadas de los alimentos.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Table des matières 4 Précautions de sécurité 6 Caractéristiques du four de la série M 7 Fonctionnement du four 18 Guide de cuisson 21 Conseils d'entretien 22 Dépannage 23 Garantie de Wolf Four de la série M
wolfappliance.com | 3 Remarque importante Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des rensei- gnements qui sont pa...
4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Précautions de sécurité • Utilisez toujours des poignées sèches pour retirer les casseroles de cet appareil. Des poi-gnées mouillées ou humides peuvent causer des brûlures de vapeur. N'utilisez pas une servi-ette ou un chiffon épais au lieu de poignées...
Autres modèles de fours Wolf
-
Wolf CSO30PE/S/PH
-
Wolf CSO30TE/S/TH
-
Wolf DO30PE/S/PH
-
Wolf DO30TE/S/TH
-
Wolf SO24TE/S/TH
-
Wolf SO30PE/S/PH
-
Wolf SO30TE/S/TH
-
Wolf SPO24TE/S/TH