etc. Ne pas bloquer les ouïes d’aération du chariot.; PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT D’UTILISER - Hestan GMBR42-LP - Manuel d'utilisation - Page 18

Hestan GMBR42-LP

Table des matières:

Téléchargement du manuel

FR

©2016 Hestan Commercial Corporation

8

8. Vérifier soigneusement le détendeur, les tuyaux, les orifices de combustion, l’obturateur d’air et la

section venturi / clapet. Toujours couper le gaz à la source (bouteille ou conduite d’alimentation) avant
d’examiner ces pièces.

9. Lorsqu’on allume un brûleur, toujours faire très attention à ce que l’on fait. Veiller à tourner le bouton

correspondant au brûleur que l’on a l’intention d’utiliser. Si un brûleur quelconque ne s’allume pas,
ou s’éteint en cours de fonctionnement, tourner tous les boutons de réglage de gaz en position de
fermeture, ouvrir le couvercle et attendre cinq (5) minutes avant d’essayer de rallumer. Voir la section
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE de ce manuel.

10. Bouteilles de GPL portatives - Toujours fermer le robinet de la bouteille de propane liquide (GPL) après

chaque utilisation. Ne jamais utiliser une bouteille de GPL cabossée ou rouillée. Ne jamais raccorder
ou débrancher une bouteille de GPL ni déplacer ou modifier les raccordements de gaz alors que le gril
est en marche ou encore chaud.

11. Examiner le tuyau d’alimentation en GPL avant chaque utilisation du gril. Le tuyau doit rester à l’écart des

parties chauffées du gril. Si le tuyau présente des signes d’abrasion ou d’usure excessive, ou de coupure,
il doit être remplacé avant utilisation du gril. Le tuyau et le détendeur de GPL sont fournis sous forme
d’ensemble complet et doivent être remplacés comme tel. Ne pas essayer de réparer ou remplacer le
tuyau seul. S’adresser au concessionnaire Hestan pour une pièce de rechange authentique, n° réf. 014309.

12. Maintenir tout cordon d’alimentation électrique à l’écart des parties chauffées du gril. Le cordon est

pourvu d’une fiche de mise à la terre à 3 broches qui ne doit pas être retirée ni modifiée. Ne pas utiliser
cet appareil avec un adaptateur à 2 broches sans mise à la terre. Le cordon doit être branché dans une
prise protégée par disjoncteur de fuite à la terre. Voir la section INSTALLATION de ce manuel.

13. Les araignées et les insectes aiment nicher dans les brûleurs, venturis, robinets et orifices calibrés d’un

gril, ce qui gêne la circulation du gaz dans les brûleurs. Cette situation est très dangereuse et peut
provoquer un incendie derrière le panneau de commande, ce qui peut endommager le gril et faire courir
un risque de blessures. Si le gril n’a pas été utilisé pendant une période prolongée, examiner et nettoyer
les brûleurs, venturis, robinets et orifices calibrés. Il est conseillé de contrôler le gril au moins deux fois
par an. Pour plus de détails, voir la section RÉGLAGE DES BRÛLEURS.

14. Maintenir les alentours du gril libre de matières combustibles, détritus, ainsi que de liquides et vapeurs

combustibles tels que l’essence ou un allume-feu liquide. Ne pas gêner la circulation des gaz de
combustion (à l’arrière) ni la ventilation (sur le devant).

15. Si le gril est monté sur un chariot, maintenir l’arrière libre de débris, de bouteilles de GPL de rechange,

etc. Ne pas bloquer les ouïes d’aération du chariot.

16. Si le gril est monté sur un chariot et remisé à intérieur, s’assurer qu’il a refroidi avant de le déplacer. Si

on utilise du propane, la bouteille de GPL doit être débranchée et entreposée À L’EXTÉRIEUR, dans un
endroit bien aéré, hors de portée des enfants. Il est conseillé de recouvrir le gril d’une housse, même
lorsqu’il est remisé à l’intérieur.

17. Ne jamais déplacer le gril lorsqu’il est encore chaud. Lorsque le gril est en marche, certaines de ses

parties sont suffisamment chaudes pour causer des brûlures graves.

18. Toujours avoir un extincteur du type « ABC » à portée de la main – ne jamais essayer d’éteindre un feu

de graisse avec de l’eau ou d’autres liquides.

19. Éviter de porter des vêtements amples ou à manches longues quand on grille. Ils pourraient

prendre feu. Par souci de sécurité, porter des vêtements appropriés quand on grille. Certains tissus
synthétiques sont hautement inflammables. Ne pas en porter quand on grille.

20. Ne jamais laisser des manicles, des housses ni d’autres matières inflammables toucher une grille de

cuisson, un brûleur ou une surface très chaude ni être à proximité de ces pièces tant que celles-ci n’ont
pas refroidi suffisamment. Les tissus peuvent prendre feu, entraînant ainsi des blessures. N’utiliser
que des manicles sèches. L’utilisation de manicles mouillées ou humides sur des surfaces très chaudes
peut causer des brûlures par la vapeur. Ne pas utiliser une serviette ni un chiffon épais à la place de
manicles. Ne pas laisser des manicles toucher les parties très chaudes des grilles de cuisson ou des
grilles de maintien au chaud.

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT D’UTILISER

CE GRIL

(suite)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - RATING LABEL; minimum installation clearances.; PRECAUTIONS - BEFORE YOU USE YOUR GRILL; described in the INSTALLATION section of this manual.

©2016 Hestan Commercial Corporation 7 EN RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, gas type and manifold pressure, the BTU rating for each burner type, and the minimum installation clearances. PRECAUTIONS - BEFORE YO...

Page 12 - LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT D’UTILISER LE

FR ©2016 Hestan Commercial Corporation 2 L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Ne pas essayer d’allumer cet appareil sans lire d’abord la section INSTRUCTIO...

Page 13 - TABLE DES MATIÈRES

FR ©2016 Hestan Commercial Corporation 3 4 NUMÉRO DE MODÈLE 7 PLAQUES SIGNALÉTIQUES 7 PRÉCAUTIONS 10 RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR 10 PBOUTEILLES DE GPL PORTATIVES 11 IMPLANTATION ET ASSEMBLAGE 13 INSTALLATION 16 RACCORDEMENTS DE GAZ 24 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 27 UTILISATION ...

Autres modèles de grils Hestan

Tous les grils Hestan