NETTOYAGE DES ORIFICES CALIBRÉS; Remettre le brûleur en place comme décrit précédemment.; ALLUMEURS; l’empêchant de fonctionner. Le manipuler avec précaution.; NETTOYAGE DES BRIQUETTES ET DES PLATEAUX - Hestan GMBR42-LP - Manuel d'utilisation - Page 41

Hestan GMBR42-LP

Table des matières:

Téléchargement du manuel

FR

©2016 Hestan Commercial Corporation

31

Si toutefois des débris alimentaires ou jus de cuisson devaient tomber sur un brûleur de saisie inutilisé

(éteint), il est possible d’enlever le couvercle métallique et de frotter celui-ci ainsi que les carreaux avec

une brosse dure. Veiller à ne le faire que quand l’appareil a complètement refroidi. NE PAS se servir d’un

couteau racleur sur les carreaux ni exercer une forte pression sur ceux-ci, car ils risqueraient de se fêler. À

défaut, il est possible d’allumer le brûleur de saisie pour tout brûler.
AVIS : éviter de faire couler de l’eau dans le brûleur de saisie car elle pourrait remplir l’intérieur du

boîtier du brûleur et l’empêcher de fonctionner correctement. Une pénétration d’eau pourrait également

endommager les carreaux céramiques. Les dégâts causés par l’eau au brûleur de saisie ne sont pas couverts

par la garantie.

NETTOYAGE DES ORIFICES CALIBRÉS

Il est nécessaire de commencer par déposer le brûleur. Il peut également être utile de déposer le panneau

de commande pour examiner de plus près l’orifice calibré (voir Fig. 9). Prendre note du serrage de

l’orifice calibré sur le robinet. Après avoir déposé le brûleur, retirer l’orifice calibré du robinet et diriger

une lampe au travers de l’ouverture pour s’assurer qu’il n’y a aucune obstruction. Se servir d’une aiguille

à coudre pour enlever tout débris. Faire très attention de ne pas agrandir le trou ou de ne pas casser

l’aiguille. Une fois qu’il est propre, veiller à visser soigneusement l’orifice calibré sur le robinet avec les

doigts puis se servir d’une clé à molette ou à douille profonde pour bien le serrer dans sa position initiale.

Remettre le brûleur en place comme décrit précédemment.

ALLUMEURS

Les allumeurs à incandescence de ce gril Hestan n’exigent aucun entretien et sont bien protégés des

débris qui tombent dessus. Les allumeurs à étincelles de brûleur latéral sont partiellement découverts et

peuvent être contaminés en cas de débordement par bouillonnement lors de l’utilisation de ce brûleur.

Il est possible de les nettoyer délicatement avec de l’eau savonneuse et une brosse à dents. Les essuyer

avec un chiffon propre.
REMARQUE : une manipulation brutale de l’allumeur peut entraîner une fêlure du corps céramique

l’empêchant de fonctionner. Le manipuler avec précaution.

NETTOYAGE DES BRIQUETTES ET DES PLATEAUX

Après avoir laissé le gril refroidir complètement, retourner le plateau radiant et faire fonctionner à haute

température pendant 30 minutes. Les plateaux sont « à double face » et peuvent être laissés dans cette

position pour brûler les débris alimentaires ou la graisse incrustés. Il est possible de nettoyer de temps

en temps les plateaux avec de l’eau et du savon doux en frottant avec une brosse à poils en plastique.

Les laisser refroidir complètement. Ne jamais manipuler des plateaux très chauds. Remettre les plateaux

à briquettes en place, en veillant à ce qu’ils soient de niveau et n’oscillent pas. Allumer tous les brûleurs

et vérifier que les flammes présentent les caractéristiques correctes.

Figure 9

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

(suite)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - RATING LABEL; minimum installation clearances.; PRECAUTIONS - BEFORE YOU USE YOUR GRILL; described in the INSTALLATION section of this manual.

©2016 Hestan Commercial Corporation 7 EN RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, gas type and manifold pressure, the BTU rating for each burner type, and the minimum installation clearances. PRECAUTIONS - BEFORE YO...

Page 12 - LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT D’UTILISER LE

FR ©2016 Hestan Commercial Corporation 2 L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Ne pas essayer d’allumer cet appareil sans lire d’abord la section INSTRUCTIO...

Page 13 - TABLE DES MATIÈRES

FR ©2016 Hestan Commercial Corporation 3 4 NUMÉRO DE MODÈLE 7 PLAQUES SIGNALÉTIQUES 7 PRÉCAUTIONS 10 RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR 10 PBOUTEILLES DE GPL PORTATIVES 11 IMPLANTATION ET ASSEMBLAGE 13 INSTALLATION 16 RACCORDEMENTS DE GAZ 24 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 27 UTILISATION ...

Autres modèles de grils Hestan

Tous les grils Hestan