L’ENSEMBLE BROCHE / FOURCHETTES; les réglages nécessaires.; LE BRÛLEUR DE TOURNEBROCHE; conçu pour enregistrer la chaleur infrarouge directe.; FUMOIR À COPEAUX DE BOIS; remplir de nouveau de copeaux.; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; ENTRETIEN DE L’ACIER INOXYDABLE; garantir une longue durée de service du gril. - Hestan GMBR42-LP - Manuel d'utilisation - Page 38

Hestan GMBR42-LP

Table des matières:

Téléchargement du manuel

FR

©2016 Hestan Commercial Corporation

28

L’ENSEMBLE BROCHE / FOURCHETTES

Le tournebroche peut accepter de grosses pièces de viande pesant jusqu’à 50 lbs. Préparer la viande

et la monter sur la broche puis monter les fourchettes. Enfoncer le côté pointu de la broche dans la

viande et centrer celle-ci sur la broche. Pousser une des fourchettes et l’enfoncer dans la viande puis

serrer la vis de serrage (utiliser une pince si nécessaire). Répéter cette opération pour la fourchette

opposée. Attacher toute partie pendante (telle qu’ailes) avec de la ficelle de boucher (ne jamais

utiliser de ficelle en nylon ou en plastique).
La viande étant assujettie à la broche, faire tourner lentement celle-ci dans la paume des mains pour

vérifier son équilibrage. Elle doit tourner sans à-coups. S’il apparaît qu’un côté est plus lourd, ajuster

à l’endroit où la broche perce la viande. Un mauvais équilibrage de la broche entraînera une rotation

irrégulière et une cuisson non uniforme. Il est normal pour la broche de fléchir sous une lourde charge

pendant la cuisson.
Monter ensuite la broche sur le gril avant d’allumer le brûleur à infrarouge de tournebroche. Si on

commence par allumer le brûleur, on risque de se brûler les mains quand on essaye de monter la

broche sur le gril. Introduire le côté pointu de la broche dans le carré d’entraînement qui se trouve

dans la paroi droite du gril et faire reposer l’autre côté sur les rouleaux de la paroi gauche du gril.

Mettre le moteur en marche pour vérifier la rotation et l’équilibre de la viande sur la broche. Effectuer

les réglages nécessaires.

LE BRÛLEUR DE TOURNEBROCHE

Le brûleur à infrarouge de tournebroche est pourvu d’une soupape de sûreté qui interrompt

automatiquement la circulation du gaz lorsque le brûleur n’est pas bien allumé, comme par exemple

s’il s’éteint en cas de grand vent. L’emplacement du brûleur de tournebroche devrait le rendre moins

sensible aux vents forts mais il vaut mieux, par grand vent, maintenir le couvercle fermé et vérifier le

brûleur de temps en temps. Pour allumer le brûleur, voir la section INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE de

ce manuel.
AVIS : éviter de faire couler de l’eau sur le brûleur de tournebroche car cela risquerait d’endommager

les plaques de brûleur en céramique. Les dégâts causés par l’eau au brûleur de tournebroche ne sont

pas couverts par la garantie.
REMARQUE : ne pas utiliser le thermomètre du gril pour la cuisson au tournebroche. Il n’est pas

conçu pour enregistrer la chaleur infrarouge directe.

FUMOIR À COPEAUX DE BOIS

Il est possible, en utilisant de vrais copeaux de bois dans le système de fumoir de ce gril Hestan,

d’ajouter de la saveur à tous les aliments grillés.
1. Faire tremper les copeaux de bois pendant au moins 30 minutes avant l’utilisation prévue du gril.

Vider toute l’eau.

2. Remplir le plateau de fumoir des copeaux de bois égouttés.
3. Placer le plateau de fumoir sur la grille de cuisson à l’endroit où la température convient pour

produire une combustion lente des copeaux, mais sans les brûler. On ne veut pas que les copeaux

s’enflamment. Il devraient commencer à fumer au bout de 20 à 30 minutes environ.

4. Lorsque la fumée cesse, se servir de l’outil de retrait fourni avec le plateau de fumoir pour retirer

avec précaution celui-ci du gril. Laisser le plateau refroidir complètement avant d’essayer de le

remplir de nouveau de copeaux.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ENTRETIEN DE L’ACIER INOXYDABLE

L’acier inoxydable est couramment utilisé dans les appareils des cuisines de restaurants et de

résidences à cause de sa robustesse, de sa capacité de résistance à la corrosion et de sa facilité de

nettoyage. Ces caractéristiques du métal sont malheureusement tenues pour acquises et on présume

qu’aucun problème n’apparaîtra en cours de service. Un certain soin est toutefois nécessaire pour

garantir une longue durée de service du gril.

UTILISATION DU GRIL

(suite)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - RATING LABEL; minimum installation clearances.; PRECAUTIONS - BEFORE YOU USE YOUR GRILL; described in the INSTALLATION section of this manual.

©2016 Hestan Commercial Corporation 7 EN RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, gas type and manifold pressure, the BTU rating for each burner type, and the minimum installation clearances. PRECAUTIONS - BEFORE YO...

Page 12 - LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT D’UTILISER LE

FR ©2016 Hestan Commercial Corporation 2 L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Ne pas essayer d’allumer cet appareil sans lire d’abord la section INSTRUCTIO...

Page 13 - TABLE DES MATIÈRES

FR ©2016 Hestan Commercial Corporation 3 4 NUMÉRO DE MODÈLE 7 PLAQUES SIGNALÉTIQUES 7 PRÉCAUTIONS 10 RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR 10 PBOUTEILLES DE GPL PORTATIVES 11 IMPLANTATION ET ASSEMBLAGE 13 INSTALLATION 16 RACCORDEMENTS DE GAZ 24 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 27 UTILISATION ...

Autres modèles de grils Hestan

Tous les grils Hestan