Candy Alise CSW 105 - Manuel d'utilisation - Page 25

Candy Alise CSW 105

Table des matières:

Téléchargement du manuel

54

55

FR

4. SPECIAUX

PROGRAMME SPÉCIAL

“RINÇAGES COTON”

Ce programme effectue

trois rinçages et un essorage

intermédiaire (qui peut être

réduit ou supprimé en

agissant sur la touche

appropriée). Il peut être

utilisé pour rincer tous types

de tissus, par exemple après

un lavage à la main.

PROGRAMME SPÉCIAL

“RINÇAGES MIXTES”

Ce programme effectue

trois rinçages et un essorage

intermédiaire (qui peut être

réduit ou supprimé en

agissant sur la touche

appropriée).

PROGRAMME SPÉCIAL

“ESSORAGE ENERGIQUE”

Ce programme effectue un

essorage à la vitesse

maximale (qui peut être

réduit en agissant sur la

touche appropriée).

UNIQUEMENT VIDANGE

Ce programme vous permet

d’effectuer la vidange de

l’eau.

EN

4. SPECIALS

SPECIAL “COTTON RINSES”

PROGRAMME

This programme carries out

three rinses with a

intermediate spin (which

can be reduced or

excluded by using the

correct button). It can be

used for rinsing any type of

fabric, eg. use after hand-

washing.

SPECIAL “MIXED RINSES”

PROGRAMME

This programme carries out

three rinses with a

intermediate spin (which

can be reduced or

excluded by using the

correct button).

SPECIAL “FAST SPIN”

PROGRAMME

Programme “FAST SPIN”

carries out a maximum spin

(which can be reduced by

using the correct button).

DRAIN ONLY

This programme drains out

the water.

HR

4. POSEBNI PROGRAMI

POSEBAN PROGRAM

“ISPIRANJE PAMUâNOG

RUBLJA”

Ovaj program provodi tri

ispiranja s medjufazama

centrifugiranja (koje moÏe

biti smanjeno ili iskljuãeno

kori‰tenjem odgovarajuçe

tipke). Ovaj program moÏe

biti kori‰ten za ispiranje bilo

koje vrste tkanina, npr.

nakon ruãnog pranja.

POSEBAN PROGRAM

“ISPIRANJE MIJE·ANIH

TKANINA”

Ovaj program provodi tri

ispiranja s medjufazama

centrifugiranja (koje moÏe

biti smanjeno ili iskljuãeno

kori‰tenjem odgovarajuçe

tipke).

POSEBAN PROGRAM “FAST

SPIN” (BRZO

CENTRIFUGIRANJE)

Ovaj program izvodi se na

najveçoj brzini

centrifugiranja (koja se moÏe

smanjiti kori‰tenjem

odgovarajuçeg gumba).

SAMO ISTJECANJE VODE

Ovaj program omoguçuje

samo istjecanje vode iz

perilice rublja.

HU

4. SPECIÁLIS ANYAGOK

SPECIÁLIS “PAMUT

ÖBLÍTÉS” PROGRAM

Ez a program három öblítést

végez közepes centrifugálási

sebességgel (ami a megfelelŒ

gombbal csökkenthetŒ vagy

kihagyható). Bármilyen típusú

anyag öblítéséhez

használható, pl. a kézi mosást

követŒen.

SPECIÁLIS “VEGYES

ÖBLÍTÉS” PROGRAM

Ez a program három öblítést

végez közepes centrifugálási

sebességgel (ami a megfelelŒ

gombbal csökkenthetŒ vagy

kihagyható).

SPECIÁLIS „GYORS

CENTRIFUGÁLÁS”

PROGRAM

A „GYORS CENTRIFUGÁLÁS”

program maximális

centrifugálást végez (amely a

megfelelŒ gombbal

csökkenthetŒ).

CSAK VÍZÜRÍTÉS

Ez a program kiüríti a vizet.

RU

4. ëÔˆˇθÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚

ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ

éèéãÄëäàÇÄçàü

ïãéèóÄíéÅìåÄÜçéÉé ÅÖãúü.

ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ ÚË

ˆËÍ· ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ò

ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜Ì˚Ï ÓÚÊËÏÓÏ Ì‡

Ò‰ÌÂÈ ÒÍÓÓÒÚË (ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ

·˚Ú¸ ÛÏÂ̸¯Â̇ ËÎË ‚ÓÓ·˘Â

‚˚Íβ˜Â̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ

ÍÌÓÔÍÓÈ).

ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡ ‰Îfl ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËfl

β·˚ı ÚËÔÓ‚ Ú͇ÌÂÈ, ̇ÔËÏÂ

ÔÓÒΠÛ˜ÌÓÈ ÒÚËÍË ·Âθfl.

ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ

éèéãÄëäàÇÄçàü ëåÖëéÇéÉé

ÅÖãúü.

ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ ÚË

ˆËÍ· ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ò

ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜Ì˚Ï ÓÚÊËÏÓÏ Ì‡

Ò‰ÌÂÈ ÒÍÓÓÒÚË (ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ

·˚Ú¸ ÛÏÂ̸¯Â̇ ËÎË ‚ÓÓ·˘Â

‚˚Íβ˜Â̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ

ÍÌÓÔÍÓÈ).

ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ

“Åõëíêõâ éíÜàå”

èÓ„‡Ïχ “Åõëíêõâ éíÜàå”

‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ̇ χÍÒËχθÌÓÈ

ÒÍÓÓÒÚË (ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸

ÛÏÂ̸¯Â̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ

ÍÌÓÔÍÓÈ).

íÓθÍÓ ÒÎË‚

èÓ„‡Ïχ íÓθÍÓ ÒÎË‚

ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Candy

2 FR TOUS NOS COMPLIMENTS En achetant cet appareil ménager Candy, vous avez démontré que vous n’acceptez aucun compromis: vous voulez toujours ce qu’il y a de mieux. Candy a le plaisir de vous proposer cette nouvelle machine à laver qui est le résultat d’années de recherches et d’études des besoins ...

Page 3 - FEJEZET; INDEX

FR INDEX Avant-propos Notes générales à la livraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Tableau des programmes Sélection Tiroir à lessive Le produit Lavage Séchage Cycle automatique de lavage/séchage Nettoyage et entretien Recherche ...

Page 6 - CHAPITRE 3; MESURES DE; CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; POGLAVLJE 3; SIGURNOSNE MJERE; TISZTÍTÁSA ÉS; MOSÁS KÖZBEN A VÍZ; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ

10 FR CHAPITRE 3 MESURES DE SECURITE ATTENTION: EN CAS D’INTERVENTION DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN ● Débrancher la prise de courant. ● Fermer le robinet d’alimentation d’eau. ● Toutes les machines Candy sont pourvues de mise à la terre. Vérifier que l’installation électrique soit alimentée par une pr...

Autres modèles de machines à laver Candy

Tous les machines à laver Candy