WINDING THE BOBBIN; Be sure to use SINGER Class 15 metal; type « Classe 15 »; Este seguro de usar bobinas clase 15.; PRÉPARATION DE LA CANETTE; DEVANADO DE LA BOBINA - Singer C5200 - Manuel d'utilisation - Page 13

Singer C5200

Table des matières:

Téléchargement du manuel

15

4

1

3

2

1. Place a spool of thread on the spool

pin, and secure it with the spool pin cap.

Pull the thread out from the spool and

place it through thread guides as shown

i n i l l u s t r a t i o n . B e s u r e t o p u l l t h r e a d

securely into the bobbin winding tension

disk.

2.Put end of thread through the hole in

bobbin as shown.Push bobbin winder

shaft to far left position, if it is not already

there.

3. P l a c e b o b b i n o n t o s h a f t w i t h e n d o f

thread coming from top of bobbin. Push

bobbin winder shaft to the right until it

clicks. Hold the end of thread.

4. Start machine and the bobbin starts

to wind. Bobbin will automatically stop

turning when completely filled. Push

shaft to the left to remove bobbin and cut

thread.

WINDING THE BOBBIN

Be sure to use SINGER Class 15 metal

bobbins.

1. Placez une bobine de fil sur un porte-

b o b i n e e t f i x e z - l a c o r r e c t e m e n t à

l’aide du chapeau de bobine. Tirez le

fil hors de la bobine et faites-le passer

par le guide-fil, comme indiqué dans

l ’ i l l u s t r a t i o n . A s s u r e z - v o u s d e b i e n

insérer le fil dans les disques de tension

du bobineur.

2. Faites passer l’extrémité du fil par le

trou de la canette, comme indiqué.

Assurez-vous que l’axe du dévidoir est à

gauche ou déplacer le vers la gauche,

placer la canette sur cet axe.

3. Poussez le tout vers la droite jusqu’au

d é c l i c . T e n e z l e b o u t d e f i l à l a

verticale.

4. M e t t e z l a m a c h i n e e n m a r c h e . L a

c a n e t t e v a s e r e m p l i r . D è s q u e l a

canette est pleine, elle s’arrêtera de

tourner. Poussez l'axe vers la gauche

p o u r p o u v o i r e n l e v e r l a c a n e t t e e t

couper le fil.

Assurez-vous d'utiliser des bobines de

type « Classe 15 »

Este seguro de usar bobinas clase 15.

PRÉPARATION DE LA CANETTE

1. Coloque el carrete de hilo en el porta carrete

y asegúrelo con la tapa de pasador de carrete.

Tire del hilo hacia afuera del carrete y páselo

a través de las guías de hilo tal como se

indica en la figura.

Asegúrese de jalar el hilo con firmeza en los

discos de tensión del devanador de bobina.

2. Pase el extremo del hilo a través del agujero

en la bobina tal como se indica. Empujar el

eje del devanador bobina hacia la posición

maxima izquierda, si no está ya ahi.

3. Colocar la bobina en el eje, con el extremo

del hilo saliendo por la parte superior de la

bobina. Empujar hacia la derecha el eje del

devanador, hasta que se sienta un golpe seco.

Retener el extremo del hilo.

4. Poner en marcha la máquina. El hilo que está

sosteniendo se cortará. La bobina cesará de

girar cuando se haya llenado por completo.

Empujar hacia la izquierda el eje para sacar

la bobina.

DEVANADO DE LA BOBINA

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - P O U R R E D U I R E L E R I S Q U E D E

Fre 1 Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. C O N S I G N E S D E S É C U R I T É IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris le...

Page 4 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; POUR L’EUROPE UNIQUEMENT :

Fre 3 • Si le cordon de la pédale est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter les risques. • Cette machine est équipée d’une double isolation. N’utilisez que des pièces détachées d’origine. Voir les instructions rela...

Page 5 - ENTRETIEN DES PRODUITS; isolation et ne doit non plus y être ajouté. L’entretien d’un

Fre 4 SINGER est une marque exclusive de The Singer Company Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. © 2019 The Singer Company Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. Tous droits réservés. Veuillez noter qu’en cas de mise au rebut, ce produit doit bénéficier d ’ u n r e c y c l a g e s é c u r i s é , c ...

Autres modèles de machines à coudre Singer