SEWING ON A BUTTON; d u p o i n t e n f o n c t i o n d u b o u t o n ) e t; Consejo útil: Para asegurar el hilo, tire; POSE DE BOUTONS; COSIDO DE BOTONES - Singer C5200 - Manuel d'utilisation - Page 35

Singer C5200

Table des matières:

Téléchargement du manuel

43

Position your fabric and button under the

presser foot. Lower presser foot. Turn the

handwheel to make sure needle clears both

left and right openings of button. Adjust

width if required. Sew 10 stitches.

I f a b u t t o n s h a n k i s r e q u i r e d , p l a c e a

darning needle on top of the button and

sew over top of it as illustrated.

: Presser foot - All purpose foot

: Darning plate

Helpful hint: To secure thread, pull

both threads to the backside of the

fabric and tie together.

SEWING ON A BUTTON

Placez le tissu et le bouton sous le pied

p r e s s e u r . A b a i s s e z l e p i e d . T o u r n e z l e

volant pour vous assurez que l'aiguille

passe nettement dans les trous gauche

e t d r o i t d u b o u t o n ( r é g l e r l a l a r g e u r

d u p o i n t e n f o n c t i o n d u b o u t o n ) e t

coudre le bouton lentement en utilisant

approximativement 10 points.

Si une tige de maintien est requise, placez

une aiguille de reprisage sur la partie

supérieure du bouton et coudre.

: Pied presseur - Pied universel

: Plaque de reprisage.

Coloque el botón en la posición deseada, baje

el prensatelas, Gire el volante para comprobar

que la aguja entra limpiamente en los agujeros

derecho e izquierdo de botón (ajuste el ancho

de la puntada) y cosa lentamente el botón con

unas 10 puntadas.

: Pie prensatelas - Pie universal

: Prensatelas de cierres

Conseil utile: pour fixer le fil, tirez les

deux fils vers l’arrière du tissu et liez-les

ensemble.

Consejo útil: Para asegurar el hilo, tire

de ambos hilos hacia atrás del material y

átelos.

POSE DE BOUTONS

COSIDO DE BOTONES

SETTINGS

RÉGLAGES

AJUSTES

73

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - P O U R R E D U I R E L E R I S Q U E D E

Fre 1 Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. C O N S I G N E S D E S É C U R I T É IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris le...

Page 4 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; POUR L’EUROPE UNIQUEMENT :

Fre 3 • Si le cordon de la pédale est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter les risques. • Cette machine est équipée d’une double isolation. N’utilisez que des pièces détachées d’origine. Voir les instructions rela...

Page 5 - ENTRETIEN DES PRODUITS; isolation et ne doit non plus y être ajouté. L’entretien d’un

Fre 4 SINGER est une marque exclusive de The Singer Company Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. © 2019 The Singer Company Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. Tous droits réservés. Veuillez noter qu’en cas de mise au rebut, ce produit doit bénéficier d ’ u n r e c y c l a g e s é c u r i s é , c ...

Autres modèles de machines à coudre Singer